03/30. The Wolf that Fell in Love with Little Red Riding Hood

Selasa, Januari 03, 2017

Halo. Aku lagi sukaaaa banget sama lagu yang judulnya Ookami wa Akazukin ni Koi wo Shita (....) itu artinya The Wolf that Fell in Love with Little Red Riding Hood :") Lucuuuu banget (?) dan sedih sih sebenernya. Ini lagu dinyanyiin sama dua orang, cewek dan cowok. Oke, bukan dua orang sih, tapi Vocaloid--itu software suara gitu. Yang nyanyi namanya Len sama Rin. Si cewek, Rin, jadi gadis bertudung merah, si cowoknya, Len, jadi serigala. Mereka ganti-gantian nyanyinya.

I want to meet you
I want to touch you
I want to talk to you
But it's unthinkable

Berasa kayak mereka berdua itu... oke iya sih mereka itu nggak bakal jadi (?) tapi dengerin lagunya bikin baper krai, kayak mereka bener-bener meratapi kutukan kenapa mereka bisa saling jatuh cinta 8"DDD /YHA

It's unfair that we are bound to this cursed fate that will never change.
Ah, why did you have to be,
Why did I have to be,
A wolf and little red riding hood?

Jadi.. pas di perjalanan gadis bertudung merah ke rumah nenek, dia kan dari awal udah diikutin serigalanya tuh. Di lagu diceritain kalau si serigala nggak berani (?) menampakkan diri karena nanti si gadis bakal lari. Dan posisinya si gadis sebenernya dia tau kalau serigalanya ini ngintai dia, tapi si gadis berlagaknya nggak sadar :"D

Surely, you'll walk this road once again today.
And, again, today, I can't do anything.
But keep watch over you.

You're hiding on the other side of that tree, today, like always.
And so I pass through, pretending I don't notice.

Our eyes won't meet.
Our voices won't reach.
Only a sigh that overlap with one another.


Whaooo kayak cinta terlarang (emang cinta terlarang sya) banget lah :")))

You're helpless and I'm awkward.
How many times, have I prayed,
But unfortunately we remain as  
A wolf and little red riding hood.

Ya iya sih yaaa :""") Itu yang kukasih di situ terjemahan bahasa Inggrisnya ehe x")) Karena lagi suka-sukanya, jadi nggak bosen muter berulang-ulang :") 

You Might Also Like

0 comment(s)